""

“Chim sa cá lặn” – Báo Đà Nẵng điện tử

Bạn đang tìm hiểu về “Chim sa cá lặn” – Báo Đà Nẵng điện tử?

Bài viết này EDUBOSTON sẽ giải thích tất cả những kiến thức về loài chim này

Video “Chim sa cá lặn” – Báo Đà Nẵng điện tử

Chúng tôi đang cập nhật
[ad_1]

* Khi nói về phụ nữ đẹp, người Việt dùng thành ngữ “chim sa cá lặn”. Bạn có thể cho tôi biết nó có xuất phát từ một thành ngữ Trung Quốc không? (Hoàng Thị Lan, Liên Chiu, Đà Nẵng)

– “Cá lặn” trong từ điển tiếng Việt được giải thích là “(Từ cổ, Ngữ văn) là vẻ đẹp của người phụ nữ. Đây là thành ngữ có nguồn gốc từ Trung Quốc “Tam mỹ nhân” trong lịch sử nước này, bắt nguồn từ “tứ đại mỹ nhân” trong lịch sử nước này.

Bốn “mỹ nhân tuyệt sắc” này gồm: Tây Thi, Chiêu Quân, Diêu Thuyên và Dương Quý Phi. Tai Thi sống vào thời kỳ xuân thu, khoảng thế kỷ VII – VI trước Công nguyên; Vương Chiêu Quân thời Tây Hán, khoảng thế kỷ 1 trước Công nguyên; Điêu Thuyền thời Tam Quốc, khoảng thế kỷ III; Duong Kui Phi thời Đường (719-756).

Người Trung Quốc cũng có câu: “Tai thị thạch / Chiêu Quân lạc yến / Đế tử khép trăng / Dương Ngọc Hoàn trồng hoa”. (Tài Thi có sắc đẹp khiến chim sa cá lặn (mộc thạch); Vương Chiêu Kiệt làm én bay quên bay nên rơi mất (mất); Thược hành đẹp đến nỗi trăng cũng phải khép, ẩn trong mây) (trăng khép) .); Dương Quý Phi làm héo hoa vì xấu hổ, không đẹp bằng (hoa đó).

Tài Thi, tên là Thi Di Quang, là con của một người làm nghề nhặt củi. Cô ấy dệt vải trên núi La La, Việt Nam vào thời kỳ xuân thu. Ở Trù-La có hai làng: Làng Đông và làng Tây Thị từ làng Tây, nên gọi là Tài Thị. Tai Thi mắt trong suốt, lông mày vuông, miệng ngậm. Người ta nói rằng cô ấy xinh đẹp đến mức ngay cả khuôn mặt cũng mê người. Khi cô ấy giặt quần áo bên sông, hình ảnh phản chiếu trên mặt nước khiến cô ấy càng xinh đẹp hơn, đến nỗi cá say mê đến mức quên cả bơi và lặn xuống đáy sông.

Vương Chiêu Kiệt xinh đẹp nổi tiếng nên được tuyển vào nội cung. Cô có game, thi, thi, vẽ, đặc biệt biết bẻ Tỳ Bà. Thủ lĩnh Hun đến kinh đô của Han để tỏ lòng kính trọng và xin trở thành con rể của vua Han. Khi đó, nước Xiongnu ở rất xa nên không ai dám đến cung, chỉ có Triệu Quân tình nguyện kết hôn với vua Xiongnu.

Truyền thuyết “Chiêu Quân tái ngũ” (Chiêu Quân xuất quan) miêu tả rằng khi đi qua sa mạc, lòng đầy sầu đau và số phận, cũng rời quê hương, nàng đã hát bài “Xuất tái bản” (Quốc lặp đi lặp lại). rời khỏi biên giới). Một con ngỗng trời bay ngang qua, nghe tiếng hát u uất và thê lương trong bài hát, nó đứt ruột và rơi xuống đất. Chính vì vậy mới có truyền thuyết về “mỹ nhân thất thế”.

15 tuổi Điểu Tuên vào cung làm cung nữ chuyên chăm sóc trang phục cho các quan trong triều. Cô được cho là có vẻ đẹp “quốc sắc thiên hương” (sắc nước, hương trời), “nghiêng nước nghiêng thành”, thông minh hơn người.

Tương truyền, mỗi lần xuất hiện dưới trăng, Hằng Nga thấy mình không hợp với nhan sắc nên vội ẩn mình sau làn mây.

Dương Kình Phi (Dương Ngọc Hoàn) mồ côi cha mẹ từ khi mới sinh ra và được nhận nuôi bởi người chú làm quan ở Hanami. Sau này cô trở thành thê thiếp được vua Đường Huệ Tông (Duong Min Hoang) yêu quý. Theo nhận xét, nhan sắc của Dương Khiết Phi khá tròn trịa và đầy đặn.

Vào cung, nàng bùi ngùi nhớ quê hương, nhớ gia đình. Một hôm cô ra vườn hoa nghỉ ngơi và ngắm hoa. Hoa mẫu đơn, Trăng nở rộ, cho rằng mình bị nhốt trong lãnh cung, lãng phí tuổi thanh xuân, anh ta than thở: “Hoa, hoa, ngươi năm nào cũng có thời gian nở, còn ta đến ngày đó là khi nào?”. Trái tim tan nát, nước mắt chảy dài, cô vừa chạm vào bông hoa, như bông hoa chợt co lại, lá xanh quăn queo. Thì ra cô ấy đã chạm vào một bông hoa trinh nữ (cây xấu hổ). Chính vì vậy, bà được coi là một trong “tứ đại mỹ nhân” của lịch sử Trung Hoa, có nhan sắc được coi là mỹ nữ đẹp nhất thiên hạ. Hoa đóvì đó hoa uốn cong xấu hổ.

DNC

[ad_2]

Trên là bài viết liên quan về “Chim sa cá lặn” – Báo Đà Nẵng điện tử, Hy vọng qua bài viết này bạn sẽ có kiến thức về Chim tốt hơn

Viết một bình luận